Видео «БелГазеты»
Опрос онлайн
Ожидается, что декрет об обеспечительном депозите позволит бизнесменам не опасаться за свою свободу,если они выйдут за правовые рамки. Нужно просто заблаговременно положить не менее BYN50 тыс. на счет в Беларусбанке. От чего еще можно обезопасить граждан?
от призыва в армию
от бедных родственников
от оплаты коммунальных услуг
от вредных привычек
от прохождения флюрографии
№13 (736) 05 апреля 2010 г. Сорвалось

Сорвалось...

05.04.2010
 


2 апреля на очередной сессии депутаты Палаты представителей наконец закрыли долгую (10 лет) и дорогую (10 млн. евро) тему делимитации и демаркации границы с Украиной и ратифицировали договор, подписанный еще в 1997г. Часть белорусско-украинской границы, проходящая по зоне отчуждения, будет перенесена и пройдет по реке Припять. Но интересно не это, а то, что свой доклад о переносе границы председатель Госпогранкомитета Игорь РАЧКОВСКИЙ (на фото) прочел на хорошем белорусском.

И депутаты, как сообщает ресурс kp.by, «старались соответствовать и задавать вопросы на мове. Правда, часто сбивались и в результате перешли на трасянку». Сам Рачковскй был крайне горд собой и вверенным ведомством: «Мы стремимся на уровнях наших пограничных ведомств подписывать документы на белорусском языке. Моя позиция четкая. Если вы заметили, при въезде в Республику Беларусь первая запись о названии страны идет на белорусском языке. Потому что это наша идентификация. Если мы хотим, чтобы нас уважали, должны уважать сами себя. Выступить на белорусском несложно. Я же в школе его учил и книги на белорусском языке читаю. Председатель парламента видит, что законопроект поступает на рассмотрение на белорусском, и обращается ко мне соответствующим образом». Попытки такого пограничного самоуважения и самоидентификации «БелГазете» прокомментировал пожелавший остаться неназванным, чтобы бесплатно не пиариться в период избирательной кампании, кандидат в депутаты по Лунинецкому округу.

- Странно, что белорус свое умение говорить по-белорусски позиционирует как что-то героическое. Вот смотрите, я могу, я в школе учил, я книжки читаю… Научить кого угодно и чему угодно можно. Вот когда венесуэльцы пели «Мы беларусы, мірныя людзі…» перед нашим президентом во время его поездки в Каракас в марте - это да, экзотика была. И раз люди с другого континента смогли выучить белорусские слова, неужели белорусы, чей речевой аппарат заточен под белорусский язык, не могут этого сделать и даже на парламентском уровне сбиваются на «трасянку»? Уважение себя, как нации, в том, чтобы думать на белорусском языке, говорить и писать на нем по умолчанию. А подчеркивать, что табличка на въезде в страну или законопроект у нас на белорусском и что председатель серьезной госструктуры аж понимает и даже говорит по-белорусски, так же странно, как если бы ворона кичилась тем, что она умеет каркать. Это естественно - говорить на своем родном языке. А у нас родной язык у 90% белорусов заплетается, и на это есть удобное оправдание - многовековое влияние Руси и билингвизм. И то, двуязычие наше очень сомнительное, раз в армии возникают проблемы у белорусскоговорящих солдат, а музыкальный коллектив, который позиционирует себя как белорусский, не понимает слова «пераможца». Мы вот пытаемся с Европой интегрироваться, говорить с ней на одном языке, а собственный не знаем. И политико-лингвистический вопрос, когда до сих пор ряд российских изданий упрямо пишет «Белоруссия», для нас почему-то непринципиальный. Хоть разговор о том, чтобы Россия употребляла принятое в белорусском государстве и грамматике название, шел в минувшем году на уровне руководителей Минюстов. Этническая самоидентификация формируется в начале социализации человека. У нас же системе образования приходится буквально заставлять белорусов чувствовать себя белорусами. Так что неудивительно, что нас как нацию слабо уважают.
Добавить комментарий
Проверочный код