Воскресенье, 4 Декабря 2016 г.
Видео «БелГазеты»
Опрос онлайн
Что означают атаки российских СМИ на Беларусь?
это эксцесс исполнителя
после информобработки Украины настала очередь РБ
это заказ Кремля
атака СМИ - вымысел оппозиции
РБ надо прекратить поставки санкционных продуктов в РФ
РБ надо принять условия РФ в нефтегазовой сфере
№5 (626) 04 февраля 2008 г. Визави

«ТЗ «КВН» вряд ли удастся защитить»

04.02.2008
Кстати

№ 5 [626] от 04.02.08 - На официальном сайте МС КВН в «уголке директора» Наум БАРУЛЯ пояснил позицию «АМиКа» насчет принадлежащих творческому объединению прав на товарный знак «КВН».

«Клуб Веселых и Находчивых имеет международно зарегистрированный знак. Международная регистрация этого знака проходит не в Москве и не в Минске. Она проходит в Швейцарии! И этот знак распространяется на Россию, Азербайджан, Белоруссию, Украину, Латвию, Литву. Зарегистрирован знак «KVN». И если г-н Муковозчик видит, что этот знак зарегистрирован латинскими буквами, то должен отметить, что международная регистрация ни одной торговой марки не проводится на русском языке. Потому что международная регистрация проводится по международным законам. И, следовательно, для Белоруссии, Украины и других стран не важно, как знак написан, важно, как он читается. И в международной регистрации латинскими буквами написано, что «KVN» расшифровывается как «Клуб Веселых и Находчивых». И ТТО «АМиК» имеет все права на этот знак».

Прояснить сложившуюся ситуацию «БелГазета» попросила патентного поверенного Сергея ВИНОГРАДОВА.

«Несмотря на то, что международная регистрация проходит в Швейцарии, экспертиза по ТЗ на соответствие национальному законодательству проводится в каждой стране, в т.ч. в Москве и Минске. К тому же КВН зарегистрирован «АМиКом» как сложный знак - целая фраза, причем в английской транслитерации. На территории Беларуси действуют две международные регистрации КВН - «KVN KLOUB VESSELYKH I NAKHODTCHIVYKH» И «КВН БАЛТИИ». Причем второй ТЗ зарегистрирован на русском языке, и утверждение, что международная регистрация проводится только в латинской транслитерации, неверно. А исходя из того, что действуют две организации, использующие термин КВН, аббревиатура не рассматривается как имеющая самостоятельное значение. Что касается международной процедуры, то после подачи заявки в международное бюро проводится экспертиза в странах, указанных в самой заявке. В частности, «КВН БАЛТИИ» проходил экспертизу в Беларуси и России. У нас вопрос был решен положительно, а вот в РФ в регистрации было отказано. На каком основании, я не знаю. Не исключено, что на основании более раннего приоритета «амиковской» заявки. К тому же в Беларуси в отношении регистрации торговых знаков следующая концепция: знаки, ранее являвшиеся товарными, но со временем ставшие обозначением общего вида товаров и услуг, стали обозначением товара определенного вида. Яркий пример - капрон и нейлон, которые когда-то являлись ТЗ. Примерно то же самое можно сказать и о КВН. Для многих КВН стал обозначением определенной телепередачи или игры. Так что ТЗ «КВН» вряд ли удастся защитить».
Добавить комментарий
Проверочный код